tiistai 21. marraskuuta 2017

Näin luot itsellesi täydelliset kulmat

Kulmakarvojen tekeminen voi olla melkoinen haaste. Jokaisella meistä on erilaiset kulmat, toisilla ne ovat paksut ja suorat, toisilla sirot ja kaarevat. Joillain voi olla niin haaleat kulmat, että näyttää siltä ettei niitä olisi ollenkaan. Kulmien malli vaihtuu muodissakin, mutta itse en lähtisi niitä omia kulmia muokkaamaan radikaalisti. Kuka muistaa sen ajan, kun kulmat nypittiin pelkiksi viivoiksi tai kun tuuheaa päätä korostettiin niin, että lopputulos näytti karvamadolta? 

Onneksi olen saanut äidiltäni kovan paasauksen pienenä, ettei kulmakarvoihin pidä kajota. Kerran kajosin pinsettien kanssa liikaakin ja sen jälkeen harmitti, olisi vain pitänyt kuunnella äitiä. 

Luonnolliset kulmat ovat kaiken a ja o, pelataan sillä mitä meille on annettu. Pinsettejä kannattaa käyttää, jos sinulla on muutama karva kasvanut väärän paikkaan. Kulmien alta saa hieman siistiä ylimääräisiä karvoja, etteivät kulmat näytä tasapaksuilta pötköiltä. Jos kulmasi kasvavat yhteen, saat siistiä niitä luvan kanssa hieman enemmänkin.
Itse en kajoa kulmien yläosaan, siihen tuuheimpaan kohtaan. Häntää saatan hieman siistiä jos muutama karva on päättänyt lähteä kasvamaan kulmaluulle.

// Making eyebrows can be a kind of challenge. We all have different shape of brows; some of us have thick and straight, someone has leans and curved. Someone can have so light brows than you can’t even see them.  Unfortunately eyebrows are trend. Do you remember when it was only lean line or as thick as a caterpillar? I have hated all of those trends and I have always kept my eyebrows natural looking. Expect ones when I didn’t listen to my mom, it was my first time tweezing my brows.

Don’t make anything radical to your eyebrows, you can clean few hairs here or there. You can clean extra hairs under the eyebrow so it won’t look like a straight peace, make a little shape for that. If you had bad luck and you have a together grown eyebrows, be free to tweezer those out. 
Kun olet saanut kulmasi siistittyä, pääset aloittamaan helpon kulmameikin. Harjaa kulmasi puhtaalla ripsiharjalla, niin että harjaat kulmien etuosaa ylöspäin ja häntää kohden vedot vedetään alaspäin. 

Itse käytän kulmien värittämiseen mattaa luomiväriä ikivanhasta L'orealin paletista. En käytä kulmakyniä, sillä niistä saa helposti luonnottoman näköiset kulmat. Painetta ei juuri saa kynässä käyttää, sillä muuten kulmistasi huomaa että joku on käynyt niihin jotain piirtämässä.

Oikean sävyn kulmillesi löydät hiuksistasi. Tyven väri kertoo minkä väriset sinun kulmasi kuuluisivat olla. Tummat kulmat antavat kauniin kehyksen kasvoillesi. 
Kulmien väritys kannattaa aloittaa kulmien hännästä, sillä se on ohuin kohta. Kulmakarvasi rajaavat alueen, joten pysy ääriviivojen sisällä. Väritä kulmasi viistopäisellä kulmasiveltimellä myötäkarvaa, kun olet saanut haluamasi tummuuden jatka loppujen kulmien täyttämistä.

//When you have cleaned you eyebrows, you can start making easy eyebrow look. Get a clean angle brush and brush your front brown upturned, when you get to tail part brush it downward.

I color my eyebrows with my old L’oreal eye shadow palette with an angular brush. I don’t use pencil; because that how you can easily make you eyebrows look fake. Most of the time it just looks like someone has drew something while you were a sleep. 

For right color for you eyebrows you can find from your hair. The root growth shows your true color and darker brows will frame your face beautifully. I star coloring my brows from the tail, because it is thinner and lighter. The hair is the line, keep the color inside, and don’t draw outside of frames. Color on the convoy and when the color is dark enough, move to the top of your brow, but make sure you only fill the brow with color. 
Väritetyt kulmat saattavat näyttää juuri väritettyinä liian vahvoilta, joten on aika ottaa avuksi puhdas ripsiharja ja harjata kevyesti kulmia samalla lailla, kuin harjasit niitä aluksi. Harja kerää ylimääräisen värin pois ja tasoittaa värin luonnollisen näköiseksi.

// When you are done coloring, your eyebrows can look little too strong, but don’t worry. Take a clean angle brush and lightly brush brows as you did before you start the coloring. The brush will blend and remove extra color, so it starts look natural.
Viimeinen silaus on kulmakaaren korostamien. Itse käytän Everyday Mineralin korostusväriä. Ripotan hieman puuterimaista pulveria kannelle ja sormella taputtelen korostus värin kulmieni alle, etenkin kulmien korkeimman kohdan alle.

Voit viimeistellä kulmasi kulmageelillä, mutta itse olen huomannut että se on aivan turhaa. Kulmasi pysyvät koko päivän ojennuksessa ilman geeliäkin. 

// A final touch is the shimmer. I use all over shimmer by Everyday Mineral. I sprinkle the powder on the lid and tap it with my finger on the brow bone, especially under on the highest part of my eyebrow.

You can also add eyebrow gel, but I have notice that is unnecessary. Your eyebrows will stay on order even without extra hold.  

torstai 16. marraskuuta 2017

Tulevan talven it takki

Kylmät ilmat tekevät tuloaan, vaikka emme sitä haluaisikaan. Tämä tarkoittaa sitä että kaupat myyvät talvitakkeja kuin viimeistä päivää ja viimeisille matti myöhäisille on koot loppu, kaikista malleista. Niinhän siinä käy. Ensimmäiset paksut talvitakit saapuvat kauppoihin jo elokuussa, loput tulevat perässä syyskuussa. Joten ei ihmekään, kun heräät Marraskuussa siihen, että tarvitset uuden talvitakin, koot ovat jo loppu huonolla tuurilla. Itselleni käy myös näin, varsinkin kun tarvitsen oikein paksun takin. Villakangastakkeja löytää aina vahingossa ja siksi niitä onkin kertynyt vaatekaappiini jo läjäpäin. 

Keräilin Nellyn nettikaupasta takkeja pieneen kollaasiin; minkälaiset takit ovat tänä talvena muodissa. Eikä huolta, valitsin sellaisia mistä on kokoja vielä jäljellä, jos innostut joistain näistä takeista. Ja tiestikö että Nellyltä saa kaikista takeista -20%, säästetyt rahat voi käyttää mielihyvin tuleviin joululahja ostoksiin. Tämä tarjous on voimassa Nellyllä 19.11 asti, muista käyttää koodia JACKET20.

// Cold weathers are coming even we don't want it to come and clothing stores are selling their winter coats under a time limit. This means that all the good sizes are gone and once a again early bird wins. It's funny that first winter coats arrive to stores at August and rest of them comes at September. For a girl like me who loves fall, its hit way too late that I need a new winter coat. I wear wool jacket as long as I can no matter what! 


So I collected different styled jackets from Nelly, these are the ones what are in at this winter. And don't worry, I choose only those ones, which has all sizes left in stock, If you happen to like some of these so much that you must have it. Nelly is offering -20% of all coats, so now it's a good change to save little money for Christmas shopping. This offer is valuable till 19.11, remember to use sale code JACKET20. Happy shopping! 
Tänä talvena mennään klassisilla villakangastakeilla, pörröisillä takeilla, jotka muistuttavat turkkia, mutta eivät silti sitä ole. Moni on varmasti törmännyt kaupoissa näihin ufo untuvatakkeihin, hopea takki on tämän talven it tuote ja varmasti moni sitä myös kummastelee, mutta onhan se oikeasti aika hieno! Jos metallinhohto kammostuttaa voi valita tutun ja turvallisen mustan tai sinisen, kirkaspunainenkin toimii loistavasti tänä talvena.

1.Nelly One 2. Only 3. Nelly 4. Cheap Monday 5. Topshop 6. Vero Moda 7.Jacqueline de young

*Yhteistyössä Nelly

tiistai 14. marraskuuta 2017

Viininpunainen valtaa Augsburgin kadut

Ihana Augsburg ihastutti kauniilla arkkitehtuurillaan; toinen toistaan kauniimpia taloja vierivieressä. Meillä oli pieni leikki lounaan jälkeen käynnissä, kun kävelimme takaisin ystäväni asunnolle. Missä näistä kauniista taloista haluaisit asua? Oli erittäin vaikea päättää, kun seuraavalta kadulta komisteli toinen yhtä upea tai jopa upeampi rakennus. Pohdimme myös kovasti voisiko toinen meistä myös muuttaa tähän kauniiseen kaupunkiin ihan lopullisesti. Itse en voisi, sillä kielimuuri tulee hyvin esiin. Saksaa en osaa kuin kiittää, joten pienessä kaupungissa kuin Augsburgissa en tulisi pärjäämään, sillä harvat paikalliset osaavat englantia. 

// Augsburg is full of beautiful architecture; beautiful houses after houses. We had a little game going on while we were walking back to my friend's apartment. Which house you would rather live in? It was very hard to choose, because next street brought along as beautiful or even prettier houses. We also thought; could we live there in long term? I couldn't, I don’t speak German, so it would be my deal breaker. In small town like Augsburg, many local people don’t speak English at all. 
Tämä katu on vain yksi niistä kauniista kaduista joita bongasimme kotimatkalla. Tämä oli se jolloin raaskin napata kädet takin lämpöisistä taskuista ja hihkaista, että tässä haluan ottaa asukuvani tänään. 

Olen selvästikin saanut viininpunaisesta väristä uuden rakkauden, sillä nyt sitä on jo takissani. Onlyn Jacqueline de Yong -malliston kevyt takki on ihana ja suoran kauluksen takia haluan kietoa siihen huivin. Itselleni ei sovi ylös napitettu takki, jossa ei ole kauluksia. Mustan yksinkertaisen mekon (jonka joskus nappasin äitini vaatekaapista) asustin paksulla vyöllä, jotta sain asuun tuomaan hieman muotoa esiin.

// This street is one of the many beautiful streets that we spots on our way home. When this street came along, I finally got my hands out of from warm pockets. I took my camera and said this is where I want my outfit photos taken today.


I have clearly fallen in love with burgundy, now the color has taking over my jacket. The jacket is from Jacqueline de Yong by Only. I like to wear a scarf with it, because it doesn't have collar and I think it look silly on me if I button the jacket up and add no scarf. For my black dress (which used to belong to my mom) I added a big belt to bring little form for my dress.
Jacket Jacqueline de Yong by Only / Scarf H&M / Belt Pieces / Sneakers Nike 

torstai 9. marraskuuta 2017

Ihmisen kokoiset liikkuvat vahanuket Münchenissä

Munchenissä oli paljon kauniita paikkoja ja rakennuksia, yksi ehdoton suosikkini oli Marienplatz, kaupungintalo. Punaisilla kukilla koristeltu seinämä on upea näky torin laidalla. Kellotornissa on myös ihmisenkokoisia vahanukkeja, jotka esittävät 10-15 min mittaisen esityksen joka päivä klo 11 ja klo 17. Tätä en siis tosiaan tiennyt, ennen kuin viisi minuuttia sitten luin wikipediasta. En ollut itse paikalla näihin aikoihin. Kuvittelin vain, että ne vaihtavat paikkaa aina, kun kello lyö.

// has a lot of amazing buildings and places to offer. One of my favorite building was Marienplatz the new City Hall. The front wall was decorated with bright red flowers and in a clock tower are live-sizes dolls. They perform 10-15 minute show everyday 11 am and 5 pm. I found out these five minutes ago, while I was in Wikipedia. It is a shame, that I missed that show.
Marienplatzin aukion laidalla sijaitsee myös herkullisen näköisiä konditoria kahviloita ja suosittelen sellaisessa käymään ainakin edes kerran reissullasi. Itse olisin mennyt sinne joka päivä, maistelemaan erilaisia herkkuja jos olisi vain ollut mahdollisuus. Parina päivänä kyllä kävimme hieman herkuttelemassa. 

Samalla torin laidalla löytyy myös kirkko, Peterskirche, josta pääsee kiipeämään näköala tasanteella. Sieltä avartuvat kerta kaikkiaan upeat näkymät. Kirkkaana päivänä näkee jopa Alpeille asti, ei huonosti vai mitä? Portaita on kerrakaseen paljon, ja tie on aika kapea, joten jos sinulla on korkeanpaikan tai ahtaanpaikankammoa jätä väliin. Pienellä ahtaanpaikankammolla pärjää vielä vallan mainiosti. Tasanteelle maksaa lippu vain muutamia euroja, joten suosittelen käymään. Näky on henkeäsalpaava. 

// Marienplatz square is full of clothing stores and bakeries. I love their pastries, so delicious. I recommend visit even just one place, to have something sweet while drinking coffee. If I could choose, I would buy those treats every day, twice! 

On a same place, there is a church, Peterskirche, where you can climb to a observation deck. If the air is clear you can see the Alps. The view is breathtaking; you can see whole Munich from there. If you are afraid of heights, don't go. And if you are afraid of cramped places, your fine. But if you are afraid in cramped elevators, don't go. The stair cases are kind of cramped, but if made it, you will too. 

maanantai 6. marraskuuta 2017

Travelling Vlog: Munich and Augsburg

Ihanaa maanantaita. Oma viikonloppuni meni löhöten sohvalla, en tehnyt yhtään mitään. Pieni ääni päässä kyllä torui kovasti, sillä olisin aivan hyvin voinut kirjoittaa blogia ja editoida Saksan matkan videon valmiiksi. 

Tänään inspiraatio iski kunnolla, kun olin kirjastolta matkalla kotiin. Olin hakenut lähikahvilasta chai latten mukaani, enkä millään malttanut että pääsen kotiin koneen ääreen tekemään töitä. 
Sain itseltäni taas toruja, kun editoin matka vlogia; harjoitusta tämä kuvaaja vieläkin tarvitsee. Vaikka video olisi voinut ollakin paljon parempi, olen silti erittäin ylpeä tuloksesta. 

Tähän ei kyllä München postaukset jää, sillä kuvatkin kamerasta oman postauksen tarvitsevat. Juttuja on tulossa mm. suosikki nähtävyyksistä. Nyt on kuitenkin hyvä ottaa hyvä asento ja katsoa millaista Munchenissä ja Augsburgissa oikeastaan oli.

// I hope you had a lovely Monday. My weekend was super lazy; all I did was laid on a couch. I had little voice in my head, upbraiding me for doing nothing. I could easily write my blog or start editing my travelling vlog, but I didn’t.

Luckily inspiration hit me hard today while I was in library. I picked a chai latte to go and I couldn’t wait to come home and start editing videos. I did have criticism from myself while I was editing. I still need a lot of practicing of filming, but for now I’m very proud of this video.


This is not going to be only German post. I have lot of pictures and I’m going to do lot of travelling posts, so stay tuned. But now it’s good to sit back and watch what it was like being in Munich and Augsburg. 

perjantai 3. marraskuuta 2017

Takaisin kotiin kaaoksen keskelle

Kotona jälleen tai itse asiassa olen ollut kotona jo kolme päivää. Matkalaukku on olohuoneen lattialla auki, purkamatta. Pyykkikori on räjähdyspisteessä, mutta olen ollut kotona vasta niin myöhään, etten enää kehtaa laittaa pyykkikonetta pyörimään. Blogikin on ollut päivittämättä, sillä en vain ole kerinnyt avaamaankaan konettani, saati laittamaan reissu kuvia koneelleni. 

// Home sweet home, I have actually been home three days already. My suitcase is on my living room floor open, waiting for me to unpack. My laundry basket is about to explode, I have been so late at home so I haven’t have a guts to disturb my neighbors with my laundry time.  I even haven’t had a time to blog, I haven’t opened my laptop at all and my travelling pictures are still in my camera.
Pieni loma tuli tarpeeseen, oli ihanaa nähdä pitkästä aikaa rakas ystäväni. Kierreltiin uudessa kaupungissa ja opittiin hieman uutta eri kulttuurista. München oli vilkas kaupunki, mutta ei herättänyt niin suuria tunteita kuin Augsburg, jossa olimme pari päivää. Kaunista arkkitehtuuria, suloisia pieniä putiikkeja, jotka tosin olivat kaikki kiinni sunnuntaina. Juuri silloin, kun olimme Augsburgin keskustassa pyörimässä ja vettä tuli päivällä taivaan tuutista. Onneksi olivat sentään museot ja kahvilat, jotka olivat myös sunnuntaisin auki. 

München on koettu, mutta Augsburgia olisin halunnut nähdä vielä lisää. Sadepäivät eivät olleet niin mukavia kaupunkia kiertäessä kävellen, mutta toivon jos jonain päivänä vielä sinne pääsen takaisin. Miten olisi joulumarkkinoille Augsburgiin? 

//I needed that vacation, I had missed my friend so much and it was great to see her again after a few months. It was nice to explore new cities and learn stuff about new culture. Munich was a busy city, nice actually, but nothing compare to Augsburg. Augsburg was beautiful; the architecture, cute boutiques which unfortunately were closed at Sunday. Right when we were walking around in city while it was pouring down, but luckily museums and café shops were open.


I have seen Munich as much I needed, but I would like to see more of Augsburg. Rainy days weren’t best for sightseeing, but maybe next time better luck. How about another trip to Augsburg at December, to see Christmas market?
Kuvat eivät ole otettu Saksan matkalla / Pictures aren't from Germany

Jacket Calvin Klein / Sweater H&M / Scarf H&M / Jeans Vero Moda /
 Sneakers Nike / Watch JetSet Addiction

lauantai 28. lokakuuta 2017

Halloween terveisiä

Ihanaa ja pelottavaa Halloweenia! Vaikka Halloweeni onkin vasta tiistaina, nyt sitä on hyvä juhlia; pukeutua kunnolla ja muuttua joksikin muuksi. Oli se sitten zombie, luuranko, joku elokuvan hahmo tai lakanaan pukeutunut kummitus, joskus on hauskaa olla joku muu, edes hetken verran.

Tällä hetkellä olen Münchenissa lomalla ja Halloweenin juhlinta jää tänä vuonna väliin. Mutta pukeuduin kumminkin jo viikolla Halloweenin teemaisesti Jääkuningattareksi. Ihan omaksi ilokseni tein tämän pienen maskeeraus harjoittelun ja huomasin että harjoitusta tarvitaan vielä edelleen. Loppuillan istuin sohvalla katsoen sinkkuelämää ja syöden omatekoisia tryffeleitä.

Miksikä sinä ajot pukeutua tänä Halloweenina?

// Spooky Halloween everyone! Even Halloween is at Tuesday, now it is a good time to celebrate it; dress up and be somebody else; whenever you are a zombie, skeleton, character from a movie or a ghost wearing a sheet. Sometimes it is nice to be someone else, even just for few hours. 

Right now I am in Munich and I'm skipping Halloween parties. I did dress up earlier this week, just for myself. It was fun, practicing new makeup tricks (and realizing I need more practice) and be a ice queen even just a moment. All I did was sit on couch and watch Sex and a city eating homemade truffles.  

What are you going to be this Halloween?