sunnuntai 20. elokuuta 2017

Täydellinen syyskahvila

Testasin minulle uutta kahvilaa, Roasberg. Tunnelma täällä on loistava, on lauantai, eikä kello ole vielä edes kahta, kahvilassa istuu muutamia minun lisäkseni. Ja suurin osa heistä on yksin läppäreidensä kanssa, tekevät työ- tai koulutehtäviään. Pariskunta on lounas treffeillä ja eräs hieman pelottava mies, joka on lukevinaan lehteä, mutta tuijottaa intensiivisesti kohti ovea. Mutta jos ei oteta huomioon creepyä lehti miestä, joka taas lukee lehteä, kuin normaali ihminen tämä kahvila taitaa muuttua yhdeksi suosikikseni.

Olin aivan myyty kun astuin ovesta sisään ja näin sohvat ikkunaa vasten joiden selkänojinaan toimivat kasa koristetyynyjä. Kuvittelin heti täydellisen tilanteen, sadepäivän, kahvila on on valaistu tunnelmallisesti, eikä oikein ylimääräistä valoa kajoa isoista ikkunoista sisään. Tilaat erikoiskahvin, latten jossa on kaneli tuoksu, vitriinissä oleva porkkana kakku näyttää liian herkulliselta, joten otat palan sitä makean nälkään. Loppu kesäinen tunnelma näkyy ikkunasta, kun istahdat pehmeille sohville ja nojaat seinää vasten, jotta voit katsella ulos Helsingin vilinää, joka kertoo että syksy on pian tuloillaan. Pitkiä neuletakkeja, nilkkureita ja kaulahuiveja on ilmestynyt jo katukuvaan.

// I tested this new cafe which I heard few days ago, Roasberg. I loved the mood in there, it is Saturday and it’s not even two o’clock. Here is only few more people sitting around, most of them are alone doing work- or school stuff. One couple is having a lunch date and one creepy looking guy is trying to read a newspaper, but he is looking intensive at the door. If you don’t count creepy guy, who is now reading the paper like normal person, this cafe place is turning, one of my favorite.

I was sold out when I stepped in and saw the couches by the window; back was made of pillows and I imaged a perfect picture. Its rainy day, you order a special latte with hint of cinnamon, the carrot cake look delicious throw the glass, so you decide to have that as well. You sit on the soft couch, lean to the wall so you can watch outside; see the city and people walking by. Street style would be full of sweaters and cardigans, flat boots and massive scarfs.
Täydellinen tilanne, eikö? Taidan odottaa jo innoissani syksyä, värikkäitä puita, kurpitsapiirakan tuoksua ja kaikkea ihanaa syksyyn liittyvää. Mutta tähän kahvilaan voin kuvitella itseni istumaan, kirjoittamaan blogia tai tulla ystävien kanssa after workeille. Tästä kahvilasta saa myös viiniä, oiva paikka istua lasilliselle ystävien kanssa.

// Perfect, right? I am so excited for upcoming fall; colorful trees, pumpkin pie smell and I can’t wait everything relate to fall. But anyway I can very well picture myself sitting in this cafe, reading a book or writing a blog. Maybe coming for after work wine with some friends. And yes, they sell wine as well.

tiistai 15. elokuuta 2017

Viimeinen tehtävä suoritettu bucket listalta

Sub lautailua, grillaamista, frisbeegolfia ja tenniksen pelaamista, siitä oli minun viikonloppuni tehty. Yllättävän sporttinen viikonloppu, mutta hieman tasoitusta viime viikoille, jolloin en ole urheillut yhtään, muuta kuin bussipysäkille ja takaisin. Sub laudalla pysyin pystyssä, vaikka tuuli tekikin järveen isompia aaltoja. Frisbeetä en osaa hallita vielä ollenkaan; mäkeä kiekko on vierinyt alas ja lukemattomat kerrat törmännyt puuhun, ei ole oikein minun lajini.

Toivottavasti lämpöiset kesäilmat jatkuvat vielä pitkään, mutta jos niin käy että syksy ilmaantuu jo ensi viikolla, olen ainakin saanut vedettyä yli melkein kaikki kesän bucket listalta. Lista on ollut pitkä, mutta ei ole sisältänyt mitään erikoista. Festarit, sub lautailu, ranta vedessä kahlaaminen, tenniksen pelaaminen ja Hangossa käyminen ovat olleet pääpiirteet tänä kesänä. Vielä jos pääsisin kattoterassille nauttimaan raikkaat mojitot, olisin erittäin tyytyväinen, mutta ainakin tänä vuonna olen ollut kattoterassilla keväällä Lontoossa, joten ei haittaa jos tämä jää väliin. 

Oletko sinä saanut yliviivattua kaiken bucket listaltasi?
 

// Sub boarding, barbeque, Frisbee golf and tennis had made my weekend. Bit of sporty weekend, but its good balance for last two week when my only exercise has been walks on bus stop and back.

I hope that these warm summer days will keep going, but if the fall wants to arrive early, I have crossed almost everything on my summer bucket list. My bucket list has been quite long, but it hasn’t included anything special. Festivals, sub boarding, wading at the beach, playing tennis and visiting at Hanko, those things has been the biggest thing on my list. I still have a drinks on roof top terrace, but if that’s doesn’t happened, I don’t mind because I already had refreshing mojitos at the rooftop middle of the London this spring.


Have you done everything on your bucket list yet?

keskiviikko 9. elokuuta 2017

Ensimmäistä kertaa festareilla

Tänä kesänä pääsin ensimmäistä kertaa festivaaleille. Olen kyllä ollut tanssimassa flash mobissa Summer up festivaaleilla muistaakseni neljä vuotta sitten, mutta tällä kertaa pääsin viettämään festareilla koko päivän.

Meille osui ihan loistavat säät Weekend festivaaleille, vaikka jonotimmekin perjantaina pari tuntia kaatosateessa, sisälle päästyämme aurinko paistoi täydellä teholla ja kuivasi onneksi meidän vaatteemme. Säätiedote oli luvannut sadetta, joten jätin tennarit suosiolla kaappiin ja lähdin liikenteeseen mustilla nahka saappaillani, syksy kengät olivat aivan loistava valinta tälle reissulle. Mustat ne eivät kyllä enää olleet illalla, Kyläsaari oli täynnä isoja lätäköitä ja kuraa joten mustat saapikkaani muuttuivat ruskeiksi kaikesta siitä mudasta ja hiekasta.

Glitterit kasvoilla, farkkutakki olalla ja hiukset letillä. Tämä kombo toimi loistavasti, vaikka glitterit olivatkin yön aikana siirtyneet käsivarteeni ja löydän vieläkin jostain kumman syystä glitteriä joka paikasta, vaikka olen käynyt suihkussa moneen otteeseen.

// Last weekend I was first time ever at music festivals. I have been dancing in a flash mob four years back at Summer Up, but this time I could spend whole day enjoying the music.

The weather was absolutely great, expect we had a wait in line two hours when it was pouring down at Friday, but rest of the days were sunny and warm. It was a good decision to leave my sneakers home and go with black leather boots instead. Kyläsaari was full of puddles and mud so my black boots had changed it colors from black to brown.
My festival look was simple; glitter on my face, denim jacket on my shoulder and hair on the fly, the biggest mystery is that I can still find glitter everywhere.
Hyvää musiikkia, uskomattomia esityksiä ja niiden joukosta löytyi uusia suosikkeja, kuten Marshmallow, joka oli minulle täysin tuntematon alkuunsa. Monta tuntia tanssimista ja hyppimistä väkijoukossa tekee ihmeitä jalolle. Pohkeeni sekä jalkapohjani ovat aivan hellinä, en myöskään käsitä miten selkä lihaksenikin ovat aivan jumissa. Vaikka paikat olivatkin kipeinä festareiden jälkeen, ei haittaa olenkaan, kokemus itse oli aivan uskomaton ja voin vannoa, ettei nämä jää viimeisiksi festareikseni. 


// Great music and amazing performances, I found new favorites, like Marshmallow, which was unknown DJ for me. I had never jumped and danced this much before, my legs are sore, even my back is sore, but I don’t mind. This was great experience; I can honestly say that this festival is not going to be my last one.
Jacket Gina Tricot / Top Forever 21 / Jeans Vero Moda / Boots Marc O'Polo

maanantai 7. elokuuta 2017

Paluu todellisuuteen

Viimeinen loma päivä vetää viimeisiään, harmi kyllä sillä olisin voinut olla vielä yhden viikon lomalla. Ei kai se vain auta kuin kohdata taas arki, laittaa taas puhelimen herätyskello päälle.

Tämä loma on ollut erittäin leppoinen, olen saanut ladattua akkuja aivan tarpeeksi. Olen saanut viivattua yli bucket listan tehtäviä, nähnyt kavereita ja tehnyt erilaisia päivä reissuja Suomen kaupunkeihin. Loma romanssi puuttui, mutta oikeastaan ihan hyvä näin, saipahan keskittyä omaan itseeni aivan rauhassa, tehdä juuri sitä mitä itse haluan.

// My summer break is almost over, this is the last day when I still can do nothing, before it's time to get back with the real life. My summer has been really easy going. I have cross things off on my bucket list, visited different places in Finland and spend time with my dearest friends. Only thing what was missing was a summer fling, but maybe it was good to spend this time alone. Doing things what I wanted to do, get to know what I really want.
Vaikka arjen kohtaaminen tuntuukin vastahakoiselta, otan sen kyllä mielelläni vastaan. Pääsee ainakin takaisin arjen rytmiin, herkuttelu jää vähemmälle samoin roskaruuan syöminen ja urheilu palaa takaisin kuvioihin. Ja koska työt alkavat, tulee taas joka päivä lähdettyä keskustaan, sitä olen kyllä kaivannut, vaikka rakastankin viettää aikaa kotosalla ja makoilla koko päivän parvekkeella. Olen vain kaivannut sitä että pääsee taas laittautumaan ja lähtemään töihin take away kahvi mukana, vain jo ajatus siitä saa minut hymyilemään.


// Even the idea of getting back to work, feels not the funniest things to do, but I’m glad to get some rhythm to my week. No more junk food and sweets and I can't wait that my dance class starts after a summer break. I think that I have missed the most that I can go to the city every day. Don't get me wrong, I love spending time at home and lying around on my balcony, but I still have missed the city. Dressing up, heading to work with my take away coffee, even the thought of that makes me smile. 
Top Primark / Vest Vero Moda / Skirt H&M / Sneakers Dinsko / Bag H&M

lauantai 5. elokuuta 2017

Takki mukana kesälläkin

Tämän viikonlopun tai itse asiassa perjantain ja lauantain vietän ihka enimmäistä kertaa festareilla. Monesti on ystävien kanssa mietitty festareille lähtöä, mutta nyt vihdoin ja viimein pääsin kokemaan tällaisen musiikki tapahtuman. Ensimmäinen Weekend festival päivä on takana, kengät aivan kurassa, jalat kipeänä ja kasvoni ovat ylläpäätä glitterissä, myös yön jäljiltä osa on siirtynyt jostain ihmeensyystä käsivarteeni. Mutta hyvin mielin lähden toiseen päivään, kunhan vain emme joutuisi jonottaessa taas kaatosateen uhreiksi.

// I have spent this weekend, well Friday and Saturday at Weekend festivals. I have never been before at music festivals so this is pretty great. First day is behind, my legs are so sore, my boots are all over dirt and glitter is everywhere! But I love it, I can’t wait the next day. I hope that rain will not ruin are waiting in a line again.

Tämä asukokonaisuus ei ole ollut festareilla mukana, vaan toimi kesäteatterissa pari viikkoa taaksepäin. En ole raaskinut lähteä juuri mihinkään ilman takkia tai neuletta, jotenkin vain aivonystyrät eivät ymmärrä, että takille ei ole joka päivä käyttöä. Hyvin takki meni harteilla lämpöisenäkin päivänä, säästyivätpähän olkapäät palamiselta, kun on jotain suojana. 


// This look was not my festival outfit, but I wore it in Summer Theater two weeks back. I don’t know why but I barely leave the house without a jacket or a cardigan. I think my brains, still think it going to be cold, even it’s not. But however the jacket was good to stay on my shoulder, I avoided burned skin because of that.
Top Mango / Skirt Vero Moda / Jacket Vero Moda / Watch JetSet Addiction


keskiviikko 2. elokuuta 2017

Vihreät supervoimat

Millainen on mielestäsi viihtyisä parveke? Itse pidän siitä että siellä on sohva tai nojatuoli, jossa olisi mukava istua, nojata pehmoiseen tyynyyn. Tuolin vieressä olisi myös pieni pöytä, josta voi nauttia aamupalan auringon paisteessa. Seinällä roikkuisi lyhty ja pöydällä olisi myös kynttilöitä, jotka valaisisivat tunnelmallisesti illalla pienen parvekkeen. Ja kukkia, paljon vihreyttä joka puolella. Kukat saavat aina minut rauhoittumaan, niitä on ihana katsella. Miksei samalla kasvattaisi omat yrtitkin parvekkeella, ehkä myös mansikoita ja tomaatteja.

// What makes your balcony look cozy? I like to sit on sofa next to a small table, where I can eat breakfast.  There would be lantern on wall and candles on table so when the dark comes, it would be romantic and beautiful. Then there would be flowers everywhere, I just love to watch flowers, they calm me down.
En ole mikään suuri viherpeukalo, mutta ulkokukat ja yrtit saan kyllä pidettyä hengissä ainakin suurimman osan. Tällä hetkellä parvekkeeltani löytyy tomaatti, chili, basilika ja salaatti, niitä oli aluksi kaksi ruukullista, mutta toinen valitettavasti menehtyi kesken kaiken.  Peilin luona ruukusta löytyy myös hortensiaa ja murattia. Tämä kaikki vihreä saa parvekkeeni näyttämään viihtyisältä, miten ankea se olikaan, ennen kuin sain kaikki nämä kasvit tänne istutettua.

Vaikka saankin yrttejä siemenestä asti kasvatettua, en kyllä onnistu saman lailla tomaattien tai chilien kanssa. Pari vuotta sitten kasvatin chilejä itse, tai yrtin. Korkeita niistä tuli, yksi oli lähes minun pituiseni, mutta kukkia en niihin saanut. Syksyn tulessa, kun kasvit piti siirtää sisätiloihin, sai chilini kaikki seittiä joka paikkaan. Se oli sitten niiden loppu, en uskalla ainakaan lähiaikoina yrittää samaa uudelleen.

Sisällä taas minulla onkin vain enää tekokukkia, olen tappanut kaktuksia moneen otteeseen, joten tuskin minulla mikään sisäkasvi pysyisi hengissä. Vaikka vihreät supervoimat häviävätkin sisälle astuessa, on minulla silti silloin tällöin leikkokukkia ostettu olohuoneen pöydälle. Mutta olen varma että jonain päivänä yritän uudestaan kunnon kasvien kanssa, jos minusta tulisikin oikea viherpeukalo.

// I’m not a green thumb, not a good one. I can keep outdoor plants alive, well most of them. Right now I have tomatoes, chili, basil and salad, there were two of them, but the other one didn’t make it. By the mirror I have hydrangea and ivy. I remember how mirthless this was, before I plant these here.


At indoors I have no powers; all of my plants are fake. I do buy cut flowers, but that it. I have killed a cactus, many times before, so I think I’m not going to buy a normal plant indoors any time soon.

sunnuntai 30. heinäkuuta 2017

Must have tuote rantapäivän jälkeen

Aurinkoisen kesäpäivän must have tuote, on after sun voide Yves Rocherilta. Paloin toissapäivänä Suomenlinnassa ollessani, vaikka päivä olikin osan aikaan pilvistä, sain silti kaiken irti auringosta ja vähän liikaakin, illalla olkapääni ja rintakehäni olivat aivan punaiset. Paloin myös sen takia että unohdin laittaa aurinkorasvaa, kun lähdin kotoa liikkeelle. En vain jotenkin osannut ymmärtää että ne pilvet luultavasti häipyvät auringon edestä ja palamisen mahdollisuus on suuri.

Tämä Yves Rocherin after sun voide on siitä hyvä, sillä se sisältää Sea Holly – uutetta joka suojaa ihoa ja edistää sen kauniin kullanruskeaa sävyä. Keveän ja raikkaan koostumuksen takia se tuntuu ihanalta iholla ja levittyy helposti iholle, eikä iho jää ollenkaan tahmeaksi. Palaneelle iholle tämä on täydellinen, ei tarvitse enää mitään hunaja jogurtti vippaskonsteja, kun tämä purnukka löytyy kylpyhuoneen hyllyltä.

Kun olen ollut koko päivän auringossa, rannalla tai ihan muuten vain pihalla, käytän aina iltaisin tätä rasvaa, tätä voi tietenkin käyttää myös muulloin kuin auringossa olon jälkeen.
Aurinkoisen päivän jälkeen iho on hikinen, nihkeä ja suihkunjälkeen kun levität, tämän voiteen saa se sinun palaneen ihon rauhoittumaan, rusketuksen korostumaan ja tietenkin kosteuttamaan ihosi.
Oma purnukkani on viime vuonna hankittu, tämä purkki on saanut nyt päivityksen ja tämän ihanuuden löydät edulliseen hintaa Yves Rocherilta, löydät tuotteen suoraan tästä.
// My summer must have product is an after sun lotion from Yves Rocher. I burned my skin few days back spending whole day in Suomenlinna, even the day was cloudy a time to time, my shoulder and chest was red when I got home. Well I can’t blame the sun; I forgot to put sun cream on before I left the house.

This lotion is the best, it includes Sea Holly extract, which protect your skin and highlight your tan. Light, soothing moisturizer is easy to apply; it doesn’t make your skin sticky. And it works like a charm if your skin has been burned. Apply this after a shower, it enhance and hydrate your skin perfectly.

I have bought my lotion a year ago, so the bottle has changed it style. You can find this refreshing after sun lotion from Yves Rocher online store right here

*Yhteistyössä: Yves Rocher